Raport o książkach jest już gotowy!

Obrazek posta

Drogie Patronki, Drodzy Patroni

Kolonializm jest nie tylko procesem politycznym, ale przede wszystkim psychologicznym i kulturowym. Aby osiągnąć pełnię wolności, nie wystarczy akt uzyskania państwowej suwerenności, lecz niezbędna jest „dekolonizacja umysłu” – twierdził bohater tego odcinka, wybitny kenijski pisarz Ngũgĩ wa Thiong’o.

Tę myśl wcielił w życie i u szczytu swojej literackiej kariery porzucił język angielski i zaczął pisać swoje książki w rodzimym języku kikuju. Tym gestem Ngũgĩ wa Thiong’o chciał pokazać, że kluczem do silnej afrykańskiej tożsamości – zarówno politycznej, jak i kulturowej – są rdzenne języki, bowiem tylko w nich można pisać o wolności i godności.

Ngũgĩ wa Thiong’o nie zdążył dostać literackiego Nobla, na którego jego oddani czytelnicy czekali przez ostatnie dekady.

Zmarł w wieku 87 lat.

Dlaczego tak niewielu afrykańskich pisarzy i pisarek poszło śladem Ngũgĩego wa Thiong’o? I co dziś zostało z jego przesłania?

🎙Gość: Bartosz Wójcik

 

📚Raport o książkach już jest dostępny:

▶ https://raportostanieswiata.pl/odcinki/raport-o-ksiazkach-ngugi-wa-thiongo

 

Prowadzenie: Agata Kasprolewicz

Realizacja: Kris Wawrzak

 

Zobacz również

Filmowa zapowiedź Raportu
Filmowa zapowiedź Raportu
Raport o stanie świata jest gotowy!

Komentarze (0)

Trwa ładowanie...