Avatar użytkownika

Anelia Radomirova

0
patronów
0 
miesięcznie
0 
łącznie
0
patronów
0 zł 0 zł
miesięcznie łącznie

Progi wsparcia

10 zł miesięcznie
Serdecznie dziękuję za Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na moją obronę. W podzięce udzielę rady, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще дам съвет къде да почивате в България и какво да видите в тази красива страна.
20 zł miesięcznie
Serdecznie dziękuję za Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na moją obronę. W podzięce udzielę rady, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще Ви дам съвет къде да почивате в Полша и какво да видите в тази красива страна.
30 zł miesięcznie
Serdecznie dziękuję za Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na moją obronę. W podzięce udzielę rady, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju. Odpowiem na inne pytania, związane z Bułgarią.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще Ви дам съвет къде да почивате в Полша и какво да видите в тази красива страна.
40 zł miesięcznie
Jestem niezmiernie wdzięczna z Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na obronę mojego doktoratu. W podziękowaniu za Twoją hojność – doradzę, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju. Odpowiem na inne pytania, związane z Bułgarią.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще Ви дам съвет къде да почивате в Полша и какво да видите в тази красива страна. Ще отговоря на други въпроси свързани с Полша.
50 zł miesięcznie
Jestem niezmiernie wdzięczna z Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na obronę mojego doktoratu. W podziękowaniu za Twoją hojność – doradzę, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju. Odpowiem na inne pytania, związane z Bułgarią. Udzielę raz w miesiącu jedną lekcję języka bułgarskiego.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще Ви дам съвет къде да почивате в Полша и какво да видите в тази красива страна. Ще отговоря на други въпроси свързани с Полша. Веднъж в месеца ще дам урок по полски.
70 zł miesięcznie
Jestem niezmiernie wdzięczna z Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na obronę mojego doktoratu. W podziękowaniu za Twoją hojność – doradzę, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju. Odpowiem na inne pytania, związane z Bułgarią. Udzielę raz w miesiącu jedną lekcję języka bułgarskiego.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще Ви дам съвет къде да почивате в Полша и какво да видите в тази красива страна. Ще отговоря на други въпроси свързани с Полша. Веднъж в месеца ще дам урок по полски.
100 zł miesięcznie
Jestem niezmiernie wdzięczna z Twoje wsparcie. Przyczyniasz się do uzbierania kwoty na obronę mojego doktoratu. W podziękowaniu za Twoją hojność – doradzę, gdzie odpoczywać w Bułgarii oraz co warto zobaczyć w tym pięknym kraju. Odpowiem na inne pytania, związane z Bułgarią. Udzielę raz w miesiącu jedną lekcję języka bułgarskiego.

Благодаря Ви много за подкрепата. Вие допринасяте за събирането на сумата за моята защита. В знак на благодарност ще Ви дам съвет къде да почивате в Полша и какво да видите в тази красива страна. Ще отговоря на други въпроси свързани с Полша. Веднъж в месеца ще дам урок по полски.

Kup wsparcie na prezent!

Podaruj znajomemu subskrypcję Autora Anelia Radomirova w formie kuponu podarunkowego.

Zobacz jak działają kupony
Kup na prezent

O autorze

Pisanie jest moim sposobem wyrażania siebie. Owocem tej pasji jest praca doktorską pt. „Pisarz w czasach zmiany. Relacja do sacrum (na przykładzie twórczości bułgarskiego pisarza Georgi Gospodinowa, debiutującego w latach 90. XX wieku)". „Отношението към сакралното (по творби на Георги Господинов)".

PO POLSKU

Moja rozprawa doktorska otrzymała pozytywne recenzje. Obecnie jestem w trakcie zdawania egzaminów doktorskich i przygotowań do obrony. Od czasów studenckich promuję kulturę polską w Bułgarii i kulturę bułgarską w Polsce.

Prowadziłam szereg działań popularyzujących: IV i IX 2002 Instytut Polski w Sofii, w imieniu Studium Europy Wschodniej UW – wykłady o koncepcjach Europy Środkowej; V 2000 Spektakl poetycki „Jestem przynętą, pokusą”, producentka, scenarzystka i tłumaczka wierszy Jacka Podsiadły; spektakl zrealizowany dzięki wsparciu Instytutu Polskiego w Sofii. Prowadziłam kursy języka bułgarskiego oraz zajęcia poświęcone kulturze Bałkanów na prestiżowych polskich uczelniach: "Współczesna kultura i sztuka Bałkanów" (Uniwersytet Warszawski - 2011-2012, 2022, Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego - 2012 -2017, Uniwersytet Otwarty UW - 2013-2014). Uczyłam języka bułgarskiego w różnych instytucjach kulturalnych i edukacyjnych: na Uniwersytecie Marii Skłodowskiej-Curie - 2009-2011, na Uniwersytecie Warszawskim - 2007, w Bułgarskim Instytucie Kultury (2003-2008), w Szkole Bułgarskiej w Warszawie im. Dory Gabe (2002-2009).

 

Popularyzuję twórczość wybitnego bułgarskiego pisarza Georgi Gospodinowa i bułgarską kulturę publikacjami i referatami na konferencjach naukowych. Oto kilka z nich:

 

 

  1. Artykuł „Studiowanie Boga nazywam filologią…”[1] O niektórych motywach biblijnych w Powieści naturalnej Georgiego Gospodinowa”, [w:] Genesis. Księga Rodzaju. Literatura. Kultura. Trwanie, red. A. Szczepan-Wojnarskiej, K. Pawlickiej, M. Ślusarskiej, Warszawa 2019, s. 218-231, https://akademicka.com.pl/index.php?detale=1&a=2&id=51719;
  2. Artykuł „Personalistyczny podmiot literacki”, „Przegląd Humanistyczny”, Warszawa, 2016, I, s. 115-130, https://www.wuw.pl/data/include/cms/Przeglad_Humanistyczny_1452_2016.pdf;
  3. Wywiad „Pisarz ponad granicami” – z Georgi Gospodinowem rozmawiają Anelia Radomirova i Brygida Pawłowska-Jądrzyk „Załącznik Kulturoznawczy”, I, 2015, s. 332-341, https://zalacznik.uksw.edu.pl/sites/default/files/Gospodinow%20PL2015.pdf;
  4. Wywiad „Opowieść kompozytora” – z Aleksandrem Nowakiem rozmawia Anelia Radomirova, „Załącznik Kulturoznawczy”, I, 2015, s. 350-359, https://zalacznik.uksw.edu.pl/sites/default/files/Nowak2015.pdf;
  5. Artykuł „Prywatne apokalipsy końca wieku”. O Powieści naturalnej Georgiego Gospodinowa”, „Załącznik Kulturoznawczy”, I, 2014, s. 350-368; https://bazhum.muzhp.pl/media/files/Zalacznik_Kulturoznawczy/Zalacznik_Kulturoznawczy-r2014-t1/Zalacznik_Kulturoznawczy-r2014-t1-s350-368/Zalacznik_Kulturoznawczy-r2014-t1-s350-368.pdf
  6. Artykuł „Georgi Gospodinov i Powieść naturalna” – nowa proza bułgarska pod koniec wieku”, [w:] Ta sama Europa? Inna literatura?, red. J. Czechowska, A. Kramek-Klicka, Wydawnictwo Forma, Szczecin, Bezrzecze, Warszawa 2010, s. 56-64;
  7. Artykuł „Recepcja Herberta w Bułgarii”, [w:] Herbert na językach, red. A. Grabowski, J. Kopciński, J. Snopek, Biblioteka Narodowa, Warszawa 2010, s. 183-187;
  8. Artykuł „Fałszywi przyjaciele w języku bułgarskim”, https://e-polyglots.com/blog-wpis-3/.

 

Publikacje w języku bułgarskim na temat kultury polskiej:

  1. Artykuł „Polska – romantyczna i powściągliwa” – czasopismo „Europa 2001”, Sofia, nr 5, 2002;
  2. Artykuł „Pokolenie „bruLion””, w tematycznym numerze gazety „Literaturen westnik” poświęconym literaturze polskiej lat 90-tych – „Literaturen westnik”, Sofia, 22-28.03.2000;
  3. Esej „Emocjonalnie o Kieślowskim”, tłumaczenie i wybór bloku materiałów poświęconych Krzysztofowi Kieślowskiemu, gazeta „Literaturen westnik”, Sofia, nr 13, 7-13.04.1999;
  4. Esej „Przekład” - czasopismo „Homo Bohemicus”, Sofia, nr 3-4, 1999;
  5. Esej „Miłość Praga” – czasopismo „Homo Bohemicus”, Sofia, nr 2-3, 1998;
  6. Artykuł „Świat pociągów pod ścisłym nadzorem I. Mencla” - czasopismo „Homo Bohemicus”, Sofia, nr 4, 1998;
  7. Recenzje: „Kołaż...” i „Sto lat czeskiego kina” – gazeta „Literaturen westnik”, Sofia,  nr 5, 10-16.02.1999;
  8. Recenzja „Gabinet polski dla polonistów Uniwersytetu Sofijskiego” – tygodnik „Literaturen westnik”, Sofia, 12-26.12.2001;
  9. Recenzja wystawy karykatury polskiej w Instytucie Polskim – „Kultura”, Sofia, nr 6, 16.02.2001;
  10. Informacja o dniach poświęconych twórczości Krzysztofa Kieślowskiego zorganizowanych przez Instytut Polski w Sofii – dziennik „Dnevnik”, Sofia, nr 29, 16.03.2001;
  11. Informacja o szeregu imprez poświęconych Witkacemu zorganizowanych przez Instytut Polski w Sofii – tygodnik „Kultura”, Sofia, nr 14, 13.04.2001;
  12. Recenzja filmu „Historia filozofii po góralsku” – tygodnik „Kultura”, Sofia, nr 45, 17.11.2000.

 

Przekłady z polskiego na bułgarski:

  1. Przekłady poezji polskiej: „Młodzi i inni polscy poeci” – tłumaczenia wierszy Świetlickiego, Podsiadły, Twardowskiego - gazeta „Literaturen westnik”, Sofia, nr 35, 4-10.11.1998;
  2. Obszerny blok przekładów artykułów poświęconych Krzysztofowi Kieślowskiemu: „Kieślowski – twarzą w twarz”, - gazeta „Literaturen westnik”, Sofia, nr 13, 7-13.04.1999;
  3. Przekłady poetyckie, noty biograficzne w numerze gazety „Literaturen westnik” poświęconym literaturze polskiej lat 90-tych – przekłady wierszy: Podsiadły, Świetlickiego, Barana, Sendeckiego, Koelera, - „Literaturen westnik”, Sofia, 22-28.03.2000.

     

      Kocham to co robię, wkładam w to serce, poświęciłam dużo czasu, aby przyczyniać się do popularyzacji dwóch kultur słowiańskich, z którymi jestem związana. Zwracam się do Państwa z ogromną prośbą o pomoc w pokryciu kosztów mojego przewodu doktorskiego. Obrona mojej pracy odbędzie się w Instytucie Badań Literackich PAN jesienią 2022.

 

НА БЪЛГАРСКИ

Казвам се Анелия Радомирова и съм български гражданин, живея в Полша от 2001 г. Завърших докторската програма в Школата за социални науки към Института по философия и социология на Полската академия на науките. Написах докторска дисертация на тема „Писателят във време на промени. Отношението към сакралното (по творчеството на Георги Господинов)“. В момента съм в процес на подготовка за 3 изпита и защитата на докторатa ми.

От самото начало на пребиваването ми в Полша популяризирам българския език и култура. Водила съм редица курсове свързани с българската литература и култура в наj-престижните полски университети, като някои тях са: „Съвременна култура и изкуство на Балканите“ (Варшавски университет - 2022, 2011-2012, Университет „Кардинал Стефан Вишински“ - 2012-2017, Отворен университет на Варшавския университет – 2013-2014. Преподавала съм български език в различни културни и образователни институции в Полша: в Университета „Мария Склодовска-Кюри“ – 2009-2011, във Варшавския университет – 2007 г., в Българския културен институт (2003-2008), в Българското училище във Варшава „Дора Габе“ (2002-2009).

 

Популяризирам творчеството на признатия в България и по света писател Георги Господинов и българската култура с публикации и доклади на научни конференции.

 

Ето избрани от тях:

  1. Статия „Studiowanie Boga nazywam filologią…”[1] O niektórych motywach biblijnych w Powieści naturalnej Georgiego Gospodinowa”, [w:] Genesis. Księga Rodzaju. Literatura. Kultura. Trwanie, red. A. Szczepan-Wojnarskiej, K. Pawlickiej, M. Ślusarskiej, Warszawa 2019, s. 218-231, https://akademicka.com.pl/index.php?detale=1&a=2&id=51719;
  2. Статия „Personalistyczny podmiot literacki”, „Przegląd Humanistyczny”, Warszawa, 2016, I, s. 115-130, https://www.wuw.pl/data/include/cms/Przeglad_Humanistyczny_1452_2016.pdf;
  3. Интервю „Pisarz ponad granicami” – z Georgi Gospodinowem rozmawiają Anelia Radomirova i Brygida Pawłowska-Jądrzyk „Załącznik Kulturoznawczy”, I, 2015, s. 332-341, https://zalacznik.uksw.edu.pl/sites/default/files/Gospodinow%20PL2015.pdf;
  4. Интервю „Opowieść kompozytora” – z Aleksandrem Nowakiem rozmawia Anelia Radomirova, „Załącznik Kulturoznawczy”, I, 2015, s. 350-359, https://zalacznik.uksw.edu.pl/sites/default/files/Nowak2015.pdf;
  5. Статия „Prywatne apokalipsy końca wieku”. O Powieści naturalnej Georgiego Gospodinowa”, „Załącznik Kulturoznawczy”, I, 2014, s. 350-368; https://bazhum.muzhp.pl/media/files/Zalacznik_Kulturoznawczy/Zalacznik_Kulturoznawczy-r2014-t1/Zalacznik_Kulturoznawczy-r2014-t1-s350-368/Zalacznik_Kulturoznawczy-r2014-t1-s350-368.pdf
  6. Статия „Georgi Gospodinov i Powieść naturalna” – nowa proza bułgarska pod koniec wieku”, [w:] Ta sama Europa? Inna literatura?, red. J. Czechowska, A. Kramek-Klicka, Wydawnictwo Forma, Szczecin, Bezrzecze, Warszawa 2010, s. 56-64;
  7. Статия „Recepcja Herberta w Bułgarii”, [w:] Herbert na językach, red. A. Grabowski, J. Kopciński, J. Snopek, Biblioteka Narodowa, Warszawa 2010, s. 183-187;
  8. „Fałszywi przyjaciele w języku bułgarskim”, https://e-polyglots.com/blog-wpis-3/

 

        Обичам това, което правя, влагам сърце, усърдие и време и бих искала да повиша научната си степен, за да продължа да популяризирам българската литература и език. Обръщам се към Вас с огромна молба за финансова подкрепа. Защитата ще се проведе в Института за литературни изследвания на Полската академия на науките през есента.

 

[1]Georgi Gospodinov, Powieść naturalna, Sejny 2009, tłum. M. Hożewska-Todorow , s. 83.


[1]Georgi Gospodinow, Powieść naturalna, Sejny 2009, tłum. M. Hożewska-Todorow , s. 83.

Cele

Obrona pracy doktorskiej
  • 10 000 zł
  • 10 000 zł brakuje
0%
Koszty przewodu doktorskiego wynoszą obecnie 10 000 zł. Przez lata pisania doktoratu utrzymywałam się ze stypendiów i nisko płatnych prac. Z powodu problemów zdrowotnych dwukrotnie byłam na długim zwolnieniu lekarskim. Dlatego nie mam oszczędności pozwalających na sfinansowanie przewodu.

Защитата на докторската дисертация ще струва 10 000 злоти. През годините на писане на доктората се издържах от стипендии и работни позиции с ограничен щат или с невисоко заплащане. Поради здравословни проблеми два пъти бях в дълги болнични. Нямам спестявания, с които да платя такава сума.

Dołącz do grona Patronów!

Wesprzyj działalność Autora Anelia Radomirova już teraz!

Zostań Patronem

Chcielibyśmy Cię poinformować o ryzykach, związanych z Twoim zaangażowaniem finansowym. Przekazując środki na realizację pasji Twojego ulubionego Twórcy prosimy, abyś wziął/wzięła pod uwagę kilka kwestii.