Ukraińska Akcja KIK
Progi wsparcia
Twoja miesięczna wpłata może wydawać się niewielka, ale dla tych, którzy potrzebują wsparcia, jest to cenny dar. Za 10 złotych możemy kupić obiad dla jednego z uczestników naszych obozów. Dziękujemy za Twoje wsparcie!
Малий крок, велика різниця
Твій щомісячний внесок може здаватися невеликим, але для тих, хто потребує підтримки, це безцінний подарунок. За 10 злотих ми можемо купити обід для одного з учасників наших таборів. Дякуємо за твою підтримку!
Twoje 20 złotych to więcej niż darowizna. To inwestycja w przyszłość Ukraińców, którzy budują swoje życie na nowo w Polsce. Dzięki Tobie możemy kupić materiały plastyczne dla jednego uczestnika półkolonii.
Razem siejemy ziarno nadziei!
Зерно надії
Твої 20 злотих – це більше, ніж пожертва. Це інвестиція в майбутнє українців, які будують своє життя заново в Польщі. Завдяки тобі ми можемо придбати художні матеріали для одного учасника денного табору. Разом ми сіємо зерно надії!
Dzięki Twojej hojnej wpłacie wspólnie budujemy silniejsze fundamenty dla naszych działań. Twoje 50 złotych to jeden dzień pobytu dla uczestnika obozów wytchnieniowych w Ukrainie.
Dziękujemy, że jesteś z nami!
Пліч-о-пліч
Завдяки твоєму щедрому внеску ми разом зміцнюємо фундамент наших дій. Твої 50 злотих – це один день перебування учасника оздоровчих таборів в Україні.
Дякуємо, що ти з нами!
Twoje 100 złotych miesięcznie pozwala nam na budowanie przyszłego przywództwa w Ukrainie. Dzięki nim sfinansujemy jeden dzień dla przyszłego lidera podczas obozu szkoleniowego. Twój wkład ma ogromne znaczenie.
Dziękujemy!
Будуємо мости
Твої 100 злотих на місяць дозволяють нам будувати майбутнє лідерство в Україні. Завдяки ним ми фінансуємо один день для майбутнього лідера під час навчального табору. Твій внесок має велике значення. Дякуємо!
Twoje wsparcie to nieoceniona pomoc, stajesz się częścią wspólnoty, która realnie zmienia życie Ukraińców w Polsce i w Ukrainie. Dzięki Twojemu wsparciu każdego miesiąca sfinansujemy 3 godziny indywidualnych korepetycji dla ukraińskich dzieci uczących się w polskich szkołach.
Jesteś prawdziwym Patronem nadziei i wsparcia!
Патрон підтримки та надії
Твоя підтримка – безцінна допомога, ти стаєш частиною спільноти, яка реально змінює життя українців в Україні та в Польщі. Завдяки твоїй підтримці щомісяця ми фінансуємо 3 години індивідуальних занять для українських дітей, які навчаються в польських школах. Ти – справжній патрон надії та підтримки!
Zostajesz naszym Patronem, który nie tylko pomaga budować lepszą przyszłość, ale również stajesz się symbolem nadziei dla tych, którzy potrzebują jej najbardziej. Dzięki Twojej hojności możemy sfinansować przejazd w jedną stronę 45 dzieci na półkolonie.
Dodatkowo, po roku wsparcia, jako wyraz naszej wdzięczności, otrzymasz unikalną ikonęręcznie malowaną na kamieniu przez Michała Płoskiego.
Razem tworzymy realną zmianę! Dziękujemy!
Опікун і символ підтримки
Ти стаєш нашим Патроном, який не лише допомагає будувати краще майбутнє, а й стає символом надії для тих, хто найбільше її потребує. Завдяки твоїй щедрості ми можемо профінансувати проїзд в один бік для 45 дітей на денний табір. Крім того, після року підтримки, на знак нашої вдячності ти отримаєш унікальну ікону, ручного розпису на камені від Міхала Плоського. Разом ми створюємо реальні зміни! Дякуємо!
Kup wsparcie na prezent!
Podaruj znajomemu subskrypcję Autora Ukraińska Akcja KIK w formie kuponu podarunkowego.
Zobacz jak działają kuponyМи віримо, що знаходимося в ключовому моменті історії, коли наші відносини з Україною вплинуть на безпеку та розвиток усього регіону.
Kim jesteśmy? Хто ми?
|
Naszą działalność rozpoczęliśmy w 2022 roku, w odpowiedzi na wybuch pełnoskalowej wojny w Ukrainie. Od pierwszych dni, jako wolontariusze, niezwłocznie przystąpiliśmy do działania – wysyłaliśmy pomoc humanitarną, organizowaliśmy ewakuację dzieci z niepełnosprawnościami z Ukrainy, uruchomiliśmy w Warszawie hostel dla ofiar wojny oraz prowadziliśmy zajęcia świetlicowe dla ukraińskich dzieci. Pierwsze miesiące konfliktu były chaotyczne, a my odpowiadaliśmy na bieżące potrzeby, kierując się sercem i chęcią pomocy najbardziej poszkodowanym. W czerwcu 2022 roku, dostrzegając konieczność profesjonalizacji naszych działań, powołaliśmy do życia Ukraińską Akcję Klubu Inteligencji Katolickiej. Nasz zespół to osoby identyfikujące się z celami projektu: Anita Szymborska, Monika Łoskot, Marta Ślizień, Anna Czajkowska, Joanna Blanc, Anna Żakowicz i Olesia Kolisnyk. |
|
Нашу діяльність ми розпочали у 2022 році у відповідь на повномасштабне вторгнення Росії в Україну. З перших днів, як волонтери, ми негайно почали діяти — відправляли гуманітарну допомогу, організовували евакуацію дітей з інвалідністю з України, відкрили у Варшаві хостел для жертв війни та проводили заняття для українських дітей. Перші місяці конфлікту були хаотичними, і ми реагували на актуальні потреби, керуючись серцем і бажанням допомогти найбільш постраждалим. У червні 2022 року, усвідомивши необхідність професіоналізації нашої діяльності, ми створили Українську акцію Клубу католицької інтелігенції. Наша команда складається з людей, які ототожнюють себе з цілями проєкту: Аніта Шимборська, Моніка Лоскот, Марта Шлізень, Анна Чайковська, Йоанна Бланк, Анна Жакович і Олеся Колісник. |
Co nami kieruje? Що нас мотивує?
|
Wierzymy, że naszym obowiązkiem jest pomagać ofiarom wojny, osobom mniej uprzywilejowanym i uchodźcom. Jesteśmy przekonani, że dobra współpraca między Polakami a Ukraińcami jest kluczowa dla przyszłości obu naszych narodów. Czujemy się odpowiedzialni za pomoc w integracji uchodźców wojennych w Polsce, aby mieli oni szansę realizować swoje cele życiowe na równi z obywatelami Polski. |
|
Ми віримо, що нашим обов’язком є допомагати жертвам війни, знедоленим людям і біженцям. Ми переконані, що добра співпраця між українцями та поляками є ключовою для майбутнього обох наших народів. Ми відчуваємо відповідальність за допомогу в інтеграції біженців війни в Польщі, щоб вони мали можливість реалізовувати свої життєві цілі на рівних із громадянами Польщі. |
Co robimy? Що ми робимо?
|
Nasze działania na rzecz Ukrainy można podsumować czterema hasłami:
Aktualnie tworzymy kilkanaście projektów wspierających Ukraińców zarówno w Polsce jak i w Ukrainie, rocznie. Są to:
|
Нашу діяльність на підтримку України можна підсумувати чотирма гаслами:
Наразі ми реалізуємо кільканадцять проектів, що підтримують українців як у Польщі, так і в Україні. Серед них:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nasze dokonania od 2022 roku, w wymiarze ilościowym: ✅️ 500 ton pomocy humanitarnej wysłanej do Ukrainy ✅️ 380 dzieci i matek, które straciły ojców lub mężów podczas wojny wzięło udział w naszych turnusach wytchnieniowych ✅️ 1 845 dzieci na ukraińsko-polskich obozach integracyjnych ✅️ ponad 300 ukraińskich uczestników warsztatów artystycznych ✅️ 62 przeszkolonych młodych Polaków i Ukraińców - uczestników obozów “Góry Liderów” ✅️ ponad 700 nieukraińskich ofiar wojny w Ukrainie otoczonych opieką w hostelu interwencyjnym w Warszawie ✅️ 750 osób (w tym 350 osób z niepełnosprawnością) ewakuowanych ze stref działań wojennych ✅️ 270 ukraińskich dzieci i młodzieży uczących się w naszej Warszawskiej Szkole (SzkoUA) w innowacyjnej metodyce połączonych programów nauczania i lekcji binarnych (projekt realizowany we współpracy z Fundacją Ukraiński Dom) ✅️ 80 miejsc noclegowych dla uchodźców w wyremontowanych przez nas i przekształconych na mieszkania pomieszczeniach byłej szkoły i przedszkola ✅️ Ponadto – wysłaliśmy do Ukrainy między innymi: wyposażenie szpitala polowego, 2 karetki, stację zasilania oraz w ramach współpracy z BUR generator prądu dla medyków, 2 osuszacze przemysłowe i sprzęt remontowy, a także kilka transportów materiałów opatrunkowych. Wyremontowaliśmy również pomieszczenia byłego przedszkola i szkoły. |
Наші досягнення з 2022 року в кількісному вимірі: ✅️ 500 тонн гуманітарної допомоги відправлено до України ✅️ 380 дітей і матерів, які втратили батьків або чоловіків під час війни, взяли участь у наших оздоровчих таборах ✅️ 1 845 дітей на українсько-польських інтеграційних таборах ✅️ понад 300 українських учасників художніх майстерень ✅️ 62 молодих українців і поляків пройшли навчання в рамках таборів "Гори лідерів" ✅️ понад 700 неукраїнських жертв війни в Україні отримали допомогу в кризовому хостелі у Варшаві ✅️ 750 осіб (зокрема 350 людей з інвалідністю) евакуйовано із зон бойових дій ✅️ 270 українських дітей та підлітків навчаються в нашій Варшавській школі (ШколUA) за інноваційною методикою поєднаних навчальних програм та бінарних уроків (проєкт реалізовано у співпраці з фондом Український дім) ✅️ 80 місць для проживання біженців створено в колишній школі та дитячому садку, які ми відремонтували та переобладнали під житло ✅️ Додатково – ми відправили до України, зокрема, обладнання для польового шпиталю, 2 карети швидкої допомоги, станцію живлення, а в рамках співпраці з БУР генератор для медиків, 2 промислові осушувачі та ремонтне обладнання, а також кілька транспортів перев'язувальних матеріалів. Ми також відремонтували приміщення колишнього дитячого садка та школи. |
|
Co mówią o nas uczestnicy naszych projektów? “Na nowo uwierzyłam, że mogę żyć” (Uczestniczka turnusu wytchnieniowego, która straciła ojca - żołnierza) “Obóz Play For Peace jest trochę takim laboratorium integracji, testujemy, sprawdzamy jak możemy funkcjonować w różnorodnej grupie i wprowadzamy modyfikacje. Zmieniamy się jako grupa i jako indywidualności” (Kadra obozu) “Podobała mi się przyroda, to, że z nami był pies, dużo miłych ludzi i że chłopcy pomagali dziewczynkom” (Uczestniczka 13 lat) “Syn był zachwycony aktywnym wypoczynkiem i nowymi znajomościami. Bardzo spodobały mu się wędrówki, możliwość praktykowania języka polskiego w nieformalnej atmosferze. Obóz dostarczył mu mnóstwo niezapomnianych wrażeń, nowych przyjaciół i pozwolił odpocząć od miejskiego zgiełku. W dniu przyjazdu do późnej nocy opowiadał historie i dzielił się wrażeniami, choć zazwyczaj w wieku dojrzewania zamyka się w swoim pokoju i wymienia ze mną tylko kilka słów. A tutaj tak bardzo mu się spodobało, że chciałby aktywnie uczestniczyć w różnych zajęciach i spotkaniach dla młodzieży, jeśli takie istnieją” (Matka uczestnika z Ukrainy) “Dokonując refleksji nad tygodniem spędzonym w tak niesamowitej grupie, miałam chęć każdego przytulić i powiedzieć "dziękuję, że byłeś/aś", "dziękuję, że pozwoliłeś/aś mi wejść w twoje życie i poznać Cię" (Studentka) “Miałam kilku korepetytorów, ale dopiero teraz jest tak, że nie tylko korepetytor mówi, a ja mam słuchać, tylko też słucha, co ja mam do powiedzenia” (Uczestniczka projektu korepetycji) |
Що говорять про нас учасники наших проєктів? "Знову повірила, що можу жити" (Учасниця оздоровчого табору, яка втратила батька – солдата) "Табір Play For Peace – це ніби лабораторія інтеграції, де ми тестуємо та перевіряємо, як можемо функціонувати в різноманітній групі, і вносимо зміни. Ми змінюємося як група і як особистості" (Керівник табору) "Мені сподобалася природа, те, що з нами була собака, багато добрих людей і що хлопці допомагали дівчатам" (Учасниця, 13 років) "Син був у захваті від активного відпочинку та нових знайомств. Йому дуже сподобалися походи, можливість практикувати польську мову в неформальній атмосфері. Табір подарував йому багато незабутніх вражень, нових друзів і дозволив відпочити від міського шуму. У день повернення він до пізньої ночі розповідав історії та ділився враженнями, хоча зазвичай у підлітковому віці закривається у своїй кімнаті та обмежується кількома словами. Тут йому так сподобалося, що він захотів брати активну участь у різних заходах і зустрічах для молоді, якщо такі є" (Мати учасника з України) "Розмірковуючи над тижнем, проведеним у такій неймовірній групі, я хотіла кожного обійняти та сказати 'дякую, що ти був/була', 'дякую, що дозволив/ла увійти у твоє життя і познайомитися з тобою'" (Студентка) "У мене було кілька репетиторів, але тільки зараз це не просто одностороннє спілкування, коли репетитор говорить, а я слухаю, а й він слухає те, що я маю сказати" (Учасниця проєкту репетиторства) |
| O Klubie Inteligencji Katolickiej w Warszawie | Про Клуб Католицької Інтелігенції у Варшаві | |
|
Klub Inteligencji Katolickiej (KIK) to stowarzyszenie założone w 1956 roku, które gromadzi osoby pragnące świadomie realizować powołanie ludzi świeckich. Jest niezależny zarówno od władz państwowych, jak i hierarchii kościelnej. Nie identyfikuje się z żadną opcją polityczną, ale angażuje się w systematyczną refleksję nad kulturą zachowań społecznych i politycznych.
|
Клуб католицької інтелігенції (КІК) — це асоціація, заснована у 1956 році, яка об’єднує людей, що прагнуть свідомо реалізовувати своє покликання як миряни. Клуб є незалежним як від державної влади, так і від церковної ієрархії. Він не ототожнюється з жодною політичною партією, але активно включається в рефлексію над культурою соціальної та політичної поведінки. Особливістю КІК є готовність до діалогу та залучення до співпраці різних соціальних груп. Протягом багатьох років КІК організовує соціальні кампанії, проводить зустрічі різноманітних спільнот і створює проєкти, орієнтовані на місцеву громаду. Сьогодні варшавський КІК залишається великою асоціацією, що об’єднує кілька тисяч осіб, сотні родин і покоління варшавської католицької інтелігенції. |
Dołącz do grona Patronów!
Wesprzyj działalność Autora Ukraińska Akcja KIK już teraz!
Najnowsi Patroni
Ryzyko
Chcielibyśmy Cię poinformować o ryzykach, związanych z Twoim zaangażowaniem finansowym. Przekazując środki na realizację pasji Twojego ulubionego Twórcy prosimy, abyś wziął/wzięła pod uwagę kilka kwestii.