Szukaj
Przydatne linki
Logowanie Rejestracja Kategorie FAQ Jak to działa Baza wiedzy Kontakt z Patronite Regulamin Kup na prezentNie jesteś zalogowany
W Patronite od 20.10.2022
Ranking Autorów
Miesięczne wsparcie: 589
Liczba Patronów: 189
Był sobie chłopiec, który pewnego chłodnego, marcowego wieczoru oglądając anime, natrafił na ogłoszenie rekrutacyjne. Brzmiało ono: „Potrzebujemy tłumaczy!”, no więc się zgłosił. I tak, po niezliczonych godzinach mordęgi przy języku i edycji napisów, pojawiam się ja, Tsuuki! Mam na swoim koncie ponad 14 w całości przetłumaczonych serii, parę w trakcie oraz parę uzupełniających odcinków do serii, które ich potrzebowały. W sumie ponad 250 przetłumaczonych odcinków. Się nazbierało... A najlepsze jest to, że nie chciałbym na tym poprzestawać.
Robota często łatwa nie jest, ale przyznam, że czerpię z tego olbrzymią przyjemność, zwłaszcza czytając pozytywne komentarze widzów. Dała mi szansę poprawy języka obcego, a także, co ciekawe, polskiego. (W końcu ogarnąłem interpunkcję!) Patronite'a nie zakładam po to, żeby zbić fortunę, ale dlatego, że coraz częściej pytacie się, jak mnie wesprzeć. No więc przychodzę z odpowiedzią, dzięki której może zostanę przy tłumaczeniu na dłużej :D
Możecie mnie kojarzyć z tłumaczenia takich serii jak Shen Yin Wang Zuo, Perfect World, Spare Me, Great Lord, czy Tsuki to Laika to Nosferatu! Tak więc produkcje chińskie, japońskie, 2D, 3D, a jak będzie kiedyś więcej „D”, to z waszym wsparciem może też się za to zabiorę.
Jeśli się wahasz i nie wiesz jeszcze, czy chcesz zostać moim patronem, odpowiedz sobie na te pytania:
Mam nadzieję, że pomogłem. Jeśli nie, do pytań zawsze można wrócić później :D
Chcielibyśmy Cię poinformować o ryzykach, związanych z Twoim zaangażowaniem finansowym. Przekazując środki na realizację pasji Twojego ulubionego Twórcy prosimy, abyś wziął/wzięła pod uwagę:
Jednak zanim zdecydujesz się na wsparcie Autora, weź pod uwagę, że w przypadkach spornych ewentualny zwrot pieniędzy może być obarczony znacznym ryzykiem.
Niby niewiele, ale nawet mała kwota ma znaczenie.
Przy tym progu dostaniecie wczesny dostęp do tłumaczonych przeze mnie anime i nie będziecie musieli czekać, aż mój korektor je ogarnie ;-)
Grosz do grosza, a będzie kokosza! Próg dla tych, którzy twierdzą, że pięć złotych to za mało, a chcą dostęp do odcinków :O
Tu już zyskujecie na mocy. Albowiem sprawa się ma tak, że będziecie mogli głosować między produkcjami, które chcę tłumaczyć, ale nie mam niestety, gdzie je wszystkie zmieścić. Taka trochę demokracja bym powiedział :D
Wasz głos zyskuje na znaczeniu. Przy tym progu liczę was jak trzy osoby i to kwestia waszego autorytetu, nie tuszy :D
Promowani autorzy
Pomoc