Strefa Patrona:

16

patronów

445 zł

miesięcznie

2595 zł

łącznie

Miejsce w rankingu Autorów
131
miesięczne wsparcie
146
liczba patronów

  Jesteśmy siostrami, tłumaczymy razem piosenki.

Nasze wersje są uznawane za oficjalne przez Hillsong Publishing.
Tłumaczenia udostępniamy za darmo na www.tlumaczeniahillsong.pl.

ZOSTAŃ PATRONEM POKAŻ PROGI

Cele

0%
100%
osiągnięto 89%
cel: 500 zł miesięcznie
brakuje 55 zł
NAGRANIA MP3
Kiedy ten próg osiągniemy, zaczniemy dodawać na naszej stronie robocze mp3 do każdej świeżo przetłumaczonej piosenki :)
0%
44 %
100%
osiągnięto 44%
cel: 1000 zł miesięcznie
brakuje 555 zł
VIDEO Z COVERAMI
Przy takim wsparciu będziemy nagrywać i raz na 2 miesiące umieszczać w Internecie studyjnej jakości cover z wybranym przez Was tłumaczeniem!
0%
22 %
100%
osiągnięto 22%
cel: 2000 zł miesięcznie
brakuje 1555 zł
WIĘCEJ TŁUMACZEŃ!
Utrzymanie tego progu pozwoli nam tłumaczyć regularnie. Będą co najmniej 3 nowe piosenki każdego miesiąca!
0%
100%
osiągnięto 8%
cel: 5000 zł miesięcznie
brakuje 4555 zł
JESZCZE WIĘCEJ, JESZCZE LEPIEJ!
Zobowiązujemy się tłumaczyć co najmniej połowę piosenek z każdej nowej płyty Hillsong United, Hillsong Worship oraz Y&F. Będziemy zabierać się do pracy, jak tylko ukaże się album! Będziemy też nagrywać więcej coverów :)

O Autorze

OTO MY

Maja i Melania, zdjęcie portretowe

Nazywamy się Maja Nowotnik i Melania Król, jesteśmy siostrami. Naszą misją jest tworzenie wiernych, zrozumiałych i poprawnych językowo tłumaczeń. Chcemy przyczynić się do tego, żeby ludzie z różnych kościołów w Polsce mogli śpiewać te same wersje piosenek. Tworzymy oficjalne tłumaczenia dla Hillsong Publishing.

Maja (z lewej) – z wykształcenia anglistka, skończyła też kierunek muzyczny w Hillsong College w Australii. Od kilkunastu lat zaangażowana w różnego rodzaju chrześcijańskie projekty muzyczne. Zawodowo związana z branżą lokalizacji i tłumaczeń multimedialnych. Koordynatorka projektów związanych z Hillsong Publishing.
Melania (z prawej) – absolwentka kierunku muzycznego w Hillsong College w Australii, z wykształcenia psycholog. Muzyczna dusza, autorka tekstów i melodii kilkudziesięciu piosenek (m.in. zespołu Emensis i projektu Melania & Michał). Zawodowo zajmuje się muzyką i grafiką.


CO (Z)ROBIMY 
Od ponad 10 lat tłumaczymy razem teksty piosenek. Od 2011 roku współpracujemy z Hillsong Publishing w zakresie polskich tłumaczeń (nasze teksty są autoryzowane przez Hillsong). Tłumaczenia udostępniamy za darmo na stronie www.tlumaczeniahillsong.pl. Na liście A-Z jest około 100 tłumaczeń, ale liczba ta wciąż rośnie :) Tłumaczenia robimy "po godzinach" i w ogromnej mierze nieodpłatnie. Wiemy, że doceniacie naszą pracę i korzystacie z jej owoców (tłumaczenie 'What A Beautiful Name' ma ponad 2000 pobrań!!!), dlatego chciałybyśmy naszą działalność rozwinąć. 

W planach mamy: 

  • tłumaczyć więcej 
  • tłumaczyć bardziej na bieżąco 
  • dodawać robocze mp3 do każdego tłumaczenia, żeby pokazać Wam, jak frazować 
  • nagrywać dobrej jakości covery 

To wszystko jednak kosztuje sporo czasu. A jak to mówią, czas to pieniądz ;) Żebyśmy mogły więcej czasu poświęcić tłumaczeniom, musiałybyśmy ograniczyć czas spędzany na odpłatnej pracy. Ruszamy zatem z Patronite. Jeśli chcesz być patronem naszych tłumaczeń, możesz wesprzeć nas wybraną przez siebie kwotą (zobacz progi po prawej).


JAK BRZMIĄ REZULTATY NASZEJ PRACY?

Pierwsze dwa klipy to covery Hillsong w naszym tłumaczeniu wykonane są przez Melanię i jej męża,  kolejne zaśpiewane jedynie przez Michała, wszystkie covery zrealizowane zostały przez Kingdom Audio

 

Udostępnij

Pomóż, udostępniając profil!

Facebook

Zostań Patronem

Edytuj Progi

Najnowsi Patroni

Polecani Autorzy